Хильга Долбанутая. «Приятного по/улета».

Посвящаю себе таким же долбанутым

С автором этого сборника жизнь свела меня в конце 2001 года, когда я пришел к ней учиться английскому языку перед поездкой в США.

Меня поразила не только высокая квалификация преподавателя, но и психологическая атмосфера на ее занятиях.

Я посоветовал своей учительнице написать книгу о ее методике, что она с успехом осуществила, издав интересное, полезное и увлекательное произведение.

А затем в ней раскрылся и стихотворный дар. Ее искренние, остроумные или грустно-проникновенные строки не оставят читателя равнодушным.

В некоторых стихотворениях автор, профессиональный лингвист и филолог, играет с так называемой ненормативной лексикой. У нее это получается легко, изящно и в цель. Создается впечатление, что иначе и сказать невозможно. Иначе исчезнет шарм и изюминка.

Такова особенность поэзии: мысль, высказанная в стихах, доставляет нам большее наслаждение, чем в прозе. Стихотворная форма пленяет тем, что в ней слов мало, а идей на целый учебник.

Уверен, что эти стихи вылились в один момент. Я считаю, что мук творчества не бывает. Муки возникают, когда нет творчества.

С моей точки зрения, стихи получились не только интересные литературно, но и грамотные философски и психологически. Их в полной мере можно назвать философскими и психотерапевтическими этюдами.

Верю, что они доставят читателю такое же наслаждение, какое доставили мне.

М. Е. Литвак,
член-корреспондент Российской
Академии естественных наук,
психотерапевт Европейского реестра

Сказание о преданной подруге
И ее психологическом супруге.

Женщина на тренинге читала,
Как собачка от нее ушла:
Всхлипывала, плакала, рыдала,
Что кончина друга отняла.

Он такой был теплый и пушистый,
Преданный и лучший в мире друг,
Думается мне, что был он чисто
Ей психологический супруг.

Так вот, отношенья не умеем
Строить мы с партнером, а потом
Дочек, кошек, кобелей пригреем,
И из них вампирим и сосем.

Стоит ли слезами заливаться?
Свет на дело темное прольем:
Ежли сильно хочется ебаться,
Лучше с мужиком, чем с кобелем.

Учи английский!

Друзья мои! Конечно, вам известно
Из умных книжек, песен и кино:
Учить английский нужно и полезно,-
К нему имею тягу я давно.

Язык международного общенья,
Он строит мир и дружбу на Земле;
И если ты не начал обученье,
Ты будешь жить в России, как во мгле.

Язык Бернарда Шоу и Шекспира,
А также музыкантов и кино,
Завоевал он больше, чем полмира.
Учить английский каждому дано.

А как же без английского компьютер?
А бизнес, психология, туризм?
Учи английский, врач и дистрибьютор!
Ведь без него – сплошной идиотизм.

Коль хочешь ты взобраться на вершину,
А не прожить в болоте целый век-
Учи английский! Выйди из трясины!
Тогда, мой друг, ты будешь Человек!

Домашнее задание
мамаше в назидание

У меня уже взрослые дети.
Они могут без мамы прожить.
В современном воспитаны свете,
И пора им не маму любить.

Получила я на дом задание
Прописать это множество раз,
Чтоб разлуки не жить ожиданием,
Чтоб не капали слезы из глаз.

Пусть попробуют жить по-другому.
Как могу это им запретить?
Отправляются в мир незнакомый,
Чтоб учиться там, жить и любить.

У меня очень умные дети,-
Я в тетрадь пропишу от руки.
Закаляю характер я этим,
Чтоб не ныть и не выть от тоски.

Архыз

Спускаюсь я как-то с горы
И вижу я леса дары.

На дереве птички поют,
Коровки на склоне жуют,

Вершины крутые вверху
И пни под ногами во мху.

Поет, развернувшись, душа:
Ах, боже, как жизнь хороша!

Что такое счастье?

Что такое счастье?
Отступила боль,
Утекло несчастье
И прошла мозоль.

Счастье просыпаться
Бодрым поутру,
На гору взобраться,
Тень найти в жару.

Счастье цель наметить,
Жизни смысл найти,
И поддержку встретить
На своем пути.

Счастье свою дочку
Утром обнимать,
Чмокнуть сладку щечку,
Лобик целовать.

Счастье за полетом
Птичек наблюдать,
И на вертолете
В небе полетать,

Слушать тихий шелест
Листьев на ветру,
Соловьины трели
В зеленом бору.

Счастье можно встретить
Рядом, каждый день,
Коль его заметить
Будет вам не лень.

Форма заказа книги